[hóng yán bó mìng]
【解释】:红颜:美女的容颜;薄命:命运不好。旧时指女子容貌美丽但遭遇不好(多指早死、寡居或丈夫不好)。
【出自】:《汉书·孝成许皇后传》:“其余诚太迫急,奈何?妾薄命,端遇竟宁前。”元·无名氏《鸳鸯被》第三折:“总则我红颜薄命。”
【示例】:这都是刘四妈这个花嘴,哄我落坑堕堑,致有今日,自古~,亦未必如我之甚。 ◎明·冯梦龙《醒世恒言》卷三
【语法】:主谓式;作宾语;指女子容貌美丽但遭遇不好
[hóng yán bó mìng]
[hóng yán bó mìng]
[hóng yán bó mìng]
杜十娘只能叹息自己红颜薄命。
她虽有倾国倾城的容貌,可惜红颜薄命,遇人不淑。
[hóng yán bó mìng]
天妒英才 [tiān dù yīng cái]
上天因为嫉妒一个人的才华,而让他命运坎坷;或者形容一个人的怀才不遇。
佳人薄命 [jiā rén bó mìng]
指年轻美女命不好。
桃花薄命 [táo huā bó mìng]
形容红颜女子命运多悲惨不幸。
红颜浅薄 [hóng yán qiǎn bó]
用来形容女子容貌美丽但没有学问、修养,内心空虚。
- 红颜薄命
- 命若悬丝
- 丝丝入扣
- 扣人心弦
- 弦无虚发
- 发硎新试
- 试才录用
- 用心良苦
- 苦不可言
- 言不及义
- 义愤填膺
- 膺箓受图
- 图文并茂
- 茂林修竹
- 竹篮打水
- 水土不服
- 服服贴贴