[shuāi]
〈动〉
(形声。从手,率声。本义:用力扔在地上)
同本义
盛酒瓮摔做碎瓷瓯。——元· 康进之《李逵负荆》
小王把书包往地上一摔,气呼呼地走了
又如:摔丧驾灵(即摔盆引灵。摔丧:出殡起动棺材时,孝子在棺前摔碎烧纸的瓦盆,也称“摔盆”。驾灵:孝子抬扶灵柩或在灵柩前领路);摔打(抓住东西往地上猛扔)
甩开,摆脱 。
如:摔手(手用力向下甩。表示弃置不理;表示抽身欲去)
摆动 。
如:鱼摔着尾巴
摆出 。
如:摔阔牌子(摆阔);摔脸儿(放下脸来);摔脸子说摁话(拉下脸来说抢白人的话。摁话:堵塞人、抢白人的话)
〈动〉
跌倒;落下[fall;tumble;lose one's balance]
你没摔着么?——曹禺《雷雨》
又如:他摔了好多次,才学会骑自行车;飞机摔下来了
使对手(如摔交运动员)绊倒 。
如:摔角(两人徒手角力的一种运动,也叫摔交);摔脚(军队中的一种游艺活动);两人摔在一起
[shuāi]
[shuāi]
[shuāi]
摔倒 [shuāi dǎo]
摔跤 [shuāi jiāo]
摔跟头 [shuāi gēn tou]
摔打 [shuāi da]
假摔 [jiǎ shuāi]
摔角 [shuāi jiǎo]
摔交 [shuāi jiāo]
摔炮 [shuāi pào]
缨摔 [yīng shuāi]
摔丧 [shuāi sāng]
顿摔 [dùn shuāi]
摔风 [shuāi fēng]
摔手 [shuāi shǒu]
抖摔 [dǒu shuāi]
摔脸子 [shuāi liǎn zǐ]
摔咧子 [shuāi liě zǐ]
摔老盆 [shuāi lǎo pén]
摔挑子 [shuāi tiāo zi]
胡打海摔 [hú dǎ hǎi shuāi]
摔阔牌子 [shuāi kuò pái zi]
[shuāi]
砸 [zá]
1.用沉重的东西对准物体撞击;沉重的东西落在物体上:~核桃。~地基。搬石头不小心,~了脚了。
2.打破:碗~了。
3.(事情)失败:事儿办~了。戏演~了。