[dào]
〈动〉
(形声。从至,刀声。本义:到达,达来,去到)
同本义
到,至也。——《说文》
靡国不到。——《诗·大雅·韩奕》
虽隆薛之城到于天。——《战国策·齐策》
朝发白帝,暮到 江陵。——《水经注·江水》
豹往到 邺,会长老,问之民所疾苦。——《史记·滑稽列传》
功施到今。——李斯《谏逐客书》
复到舅家。——宋· 王安石《伤仲永》
又如:到时(到达之时);飞机半夜到北京;官员到后,会就开始了;到头来(结果;后来)
颠倒。通“倒”
草木之到(倒)植者过半。——《庄子·外物》。注:“锄拔反之更生者曰到植。今字作倒。”
公子学去尊,今又王齐王,何其到也?——《吕氏春秋·爱类》
又如:到植(倒立);到三不着两(行事无准则,颠三倒四)
往
百川东到海。——《乐府诗集·长歌行》
又如:到北京去
〈助〉
——用作动词的补语,表示动作达到目的或有了结果。
如:办得到;说到做到;想到
〈介〉
可作状语,介绍出动作的时间,表明动作到此时的状况
到那时使吾眼睁睁看汝死。——清· 林觉民《与妻书》
〈形〉
周到;周密 。
如:到地(亦作道地。周祥);想得很周到
[dào]
[dào]
[dào]
到达 [dào dá]
迟到 [chí dào]
达到 [dá dào]
水到渠成 [shuǐ dào qú chéng]
看到 [kàn dào]
报到 [bào dào]
到处 [dào chù]
来到 [lái dào]
得到 [dé dào]
不到 [bù dào]
遇到 [yù dào]
到底 [dào dǐ]
想到 [xiǎng dào]
感到 [gǎn dào]
收到 [shōu dào]
直到 [zhí dào]
提到 [tí dào]
到位 [dào wèi]
见到 [jiàn dào]
到来 [dào lái]
等到 [děng dào]
赶到 [gǎn dào]
遭到 [zāo dào]
到期 [dào qī]
碰到 [pèng dào]
到场 [dào chǎng]
一到 [yī dào]
到手 [dào shǒu]
签到 [qiān dào]
独到 [dú dào]
到家 [dào jiā]
到时 [dào shí]
到老 [dào lǎo]
到会 [dào huì]
待到 [dài dào]
料到 [liào dào]
驾到 [jià dào]
到点 [dào diǎn]
唱到 [chàng dào]
到顶 [dào dǐng]