Don't cry or get angry.
不要哭或者生气。
Stop now, please, and don't cry any more!
请现在停下来,不要再哭了!
"Heidi, don't cry any more," Clara begged.
“海蒂,别哭了。”克拉拉恳求道。
Tom said, "Oh, don't cry, Becky, I don't care for her any more."
汤姆说:“哦,贝基,别哭,我已经不再喜欢她了。”
It's all right. Don't cry.
不要紧,别哭了。
《牛津词典》Comics tend to perpetuate the myth that 'boys don't cry'.
连环画往往在延续着“男儿有泪不轻弹”的神话。
《牛津词典》Come on, baby. Don't cry.
加油,孩子。别哭了。
Don't cry wolf when there is no wolf!
没有狼来不要喊狼来了!
Don't cry for me.
别再为我哭泣了。
Don't cry while it is over; smile for it happened.
不要因为结束而哭泣,为曾经拥有而微笑。
She struck into another song Don't Cry for Me, Argentina.
她突然唱起另一支歌曲《不要为我哭泣,阿根廷》。
She talks awful, but talk don't hurt--anyways it don't if she don't cry.
她只是说话很凶,可是说说又不会伤害你——只要她不哭就好了。
I hope I don't cry afterward.
我希望我事后不会哭泣。
Uncle Sam: "Oh, buddy, don't cry."
山姆大叔:“哦,兄弟,别哭了。”
Don't cry for me, Ford cortina.
不要为我哭泣,福特·科尔·蒂娜。
Don't cry for me, San Francisco.
圣弗朗西斯科,不要为我哭泣。
'Don't cry, dear, dear one!
别哭,亲爱的,亲爱的姑娘!
CHARLES: Don't cry darling.
查尔斯:别哭,亲爱的。
"Don't cry," she said.
“不要哭,”她说道。
Don't cry over your loss any more.
别再为损失哭泣了。
Now, now, don't cry.
好啦,好啦,别哭了。
Don't cry, love, please.
别哭了,亲爱的,求你啦。
Please don't cry.
请不要哭泣。
Don't cry. I'm sure she'll understand.
别哭,我相信她会谅解的。
'Don't cry, Diane,' Roger said. 'Let's.
“别哭了,黛安娜,”罗杰说。
John said, "Control yourself." Don't cry.
约翰说:“控制一下自己,别哭了。”
Real men don't cry.
真正的男人是不哭的。
Don't cry, my dear.
别哭,亲爱的。
No, don't cry!
不,千万别哭!