查询
1 词典释义:
bookmakers
时间: 2025-01-24 09:54:13
英 [ˈbukˌmeikəz]
美 [ˈbukˌmeikəz]

n. 编辑者;著作家;(bookmaker的复数)

双语例句
  • It is easy to see where the bookmakers are coming from.

    很容易看出这些赔率是如何得来的。

  • Why not bet on this game now at one of the best bookmakers around?

    为什么不赌这个游戏现在正处于一个最好的收受赌注者在吗?

  • Unlike traditional bookmakers, Betfair punters bet against each other.

    不同于传统的庄家,在必发的赌客是互相赌的。

  • When you register with the bookmakers, you must accept their rules and regulations.

    当你在庄家登记的时候,你一定要接受他们的规则和条。

  • Here I would like to introduce one of our high-end products which is specially designed for bookmakers.

    在这里,我向大家介绍我们的一个高档次产品,是专门为庄家。

  • Now bookmakers have received the strongest indication yet that a designer for the gown has been chosen.

    目前,有明确迹象显示礼服的设计师已经确定了。

  • " and 250-1 for "Let's get ready to rumble" and "Life is like a box of chocolates," said bookmakers Paddy Power.

    、“生活像一盒巧克力”,赔率均为250赔1。

  • Three alleged accomplices have been arrested on suspicion of money-laundering and conspiring to defraud bookmakers.

    三名帮凶目前已因洗钱和谋划欺诈彩民的嫌疑被拘捕。

  • As the world's bankers have proved so catastrophically, assessing risk may be best left to bookmakers and casino bosses.

    风险评估这事,还是交给赌场的庄家和老板去做比较好,全世界的银行家已经用血泪史证明了这一点。

  • With three European Cups to their name, holders Barcelona are the bookmakers' favourites to win this season's competition.

    三届欧洲冠军,巴萨是本赛季庄家最为看好的冠军候选。

  • VLADIMIR NABOKOV, who liked to observe other people, once declared that “professional book reviewers are veritable bookmakers”.

    喜欢评论他人的费拉迪米尔·纳博科夫曾经宣称“专业书评家是名副其实的庄家”,他们兴致勃勃地宣布谁是入时的,谁是落伍的,并问出“去年的雪在哪里?”

  • VLADIMIR NABOKOV, who liked to observe other people, once declared that "professional book reviewers are veritable bookmakers".

    热衷于评点他人作品的弗拉迪米尔·纳博科夫曾经宣称:“只有书评家才算是一本书真正的作者”。

  • World number one Roger Federer's daughters are less than 48 hours old but bookmakers on Friday had already posted odds on the twins winning Wimbledon.

    网坛天王罗杰·费德勒的两位千金出生还不到两天,但博彩公司已于上周五开出了这对双胞胎赢得温布尔登网球公开赛的赔率。

  • A man celebrated his 100th birthday with 25, 000 pounds in winnings on Tuesday after he beat the bookmakers with a wager that he would live for a century.

    英国一名老年男性于4月24日庆祝了自己的100岁生日,他也因此打赢了与一家赌博公司的赌博,并赢得了25000英镑的奖金。

  • Bookmakers are expecting David Fincher's film to reap similar glory at the Academy Awards on February 27th, although recent history is not necessarily on its side.

    收受赌注者期待大卫·芬奇的影片能够在2月27日的奥斯卡金像奖中斩获类似的奖项,不过近期的历史未必支持他们的预期。

  • Inter have been waiting since 1965 to win the European Cup and many believe that this is their year, even though Barcelona are the bookmakers' favourites to win it.

    自从1965年以来,国际米兰就没有再获得过欧冠,而在今年,虽然巴萨是最大热门,不过国际自信他们将会笑到最后。

  • William and Kate, both 28, have so far revealed only that the wedding will take place in either the spring or summer next year with bookmakers tipping July and August as favorites.

    威廉和凯特今年都是28岁。迄今为止,两人只透露说婚礼将在明年春天或夏天举行。博彩公司认为七月或八月结婚的可能性较大。

  • And Boyle, the bookmakers' favorite and international chat show darling since her endearingly awkward audition clip clocked up more than 100 million views on YouTube, lost out too.

    而Boyle,自从她那可爱而尴尬的试音视频在YouTube上被浏览超过100多万次之后,她成为编辑们和国际谈话节目的宠儿,她也同样落败。