Uber provides chauffeurs.
Uber提供代驾司机。
In China, many upscale buyers have chauffeurs and drive on their own only on weekends.
在中国,许多高阶层的买家都有私人司机,只在周末才会自己开车。
Running underneath the building is an approach road for taxis, coaches and board members' chauffeurs.
在建筑下方有一条接驳道路,为出租车、客车和接送董事会成员的专车服务。
Now Didi's platform offers ridesharing, private buses, and even Friday night chauffeurs who drive your own car if you've had too much to drink.
如今滴滴还提供拼车和私人巴士服务,周五晚上车主饮酒过多无法开车时,也可以通过平台找到代驾的司机。
Although many taxi drivers and chauffeurs have extremely flexible schedules and generally work unsupervised, the job still ranks near the bottom.
尽管很多出租车司机和雇员有柔性的工作日程和不受监督,但是,这个工作处于社会底部。
The shift to autonomous vehicles may improve riders' lives, but it could also spark a backlash against new technologies that put chauffeurs and truck drivers out of work.
向无人驾驶汽车转转型或许会提高乘客的生活质量,但这也有可能导致群众对这种新科技持对抗情绪,因为轿车和货车司机可能因此失业。
I know one billionaire family who have managed to instil a sense of proportion, industry and obligation into the various younger members: there are no private jets, chauffeurs or suchlike.
我认识一个亿万富翁家庭,成功地将一种分寸感、勤奋和责任感逐渐灌输给了家里的年轻一代:没有私人飞机、私人司机之类的享受。