You've never been to New York? You haven't lived!
你从未去过纽约?你真是白活了!
《牛津词典》You haven't lived till you've learned how to yodel at a tea dance in a mountain hut!
你要是还未学会在山间小屋的下午茶舞会上用约德尔调歌唱的话,那你就白活了!
《柯林斯英汉双解大词典》'My dear fellow, you haven't lived!
我亲爱的伙计,你算白活了!
You haven't lived until you've seen these guys do their courtship dance.
你一辈子一定要看看这些家伙跳过求偶舞之后,你才算没白活。
No, if you haven't lived through 1998, you don't know what sanctimony is.
不,如果你没有经历过一九九八,你是不会明白什么叫做伪道德的。
But you went to college in Shanghai University. So you haven't lived here for almost three years, yes?
你有三年没待在这里了,是吧?但你到上海念大学?那。
Child, you haven't lived that day, you don't know, grandma at that time really did not suffer less, eat not satisfied, wear not warm!
孩子,你没有过过那种日子,你不懂,奶奶那时候可真是没少遭罪,吃不饱,穿不暖……哎!
John wasn't sure if this was all correct, but it was close enough. It was difficult telling the story of a life you haven't lived yet.
约翰无法确定,但听上去似乎是对的。谈论人生里还没发生的事情是非常困难的。
After all, I haven't lived as long as many of you who are reading this right now.
毕竟,与许多此刻的读者相比,我活过的日子都没你们多。
At thirty-three years of age, I haven't endured or lived that much more than you guys.
在三十三岁的年纪,我并没有比你们遭遇过或经历过多多少。
The ones you once lived in that you haven't worn in ages because it's too much eff ort to stuff yourself inside them.
这是你曾经总穿的牛仔裤,但你已经很久没穿了,因为要费非常大的力气才能将自己塞进去。
This is the craziest thing, and I haven't talked to you since you moved into this house. The last – 'cause I knew the house you lived in before…
这是最疯狂的事,而我自你搬到这个房子里后还没有和你聊过天。上一个– 因为我知道你以前住的房子…
When she got sick and went to hospital, the doctor asked her, haven't you lived long enough?
当她生病去医院,医生问她你活得还不够久吗?