I'm going to make a dress next.
下一次我要做一件洋装。
Can you make a dress for me?
你能为我做一件裙子吗?
Can you make a dress for me?
你能为我做一件制服吗?
Can you make a dress for me?
你能为我制作一件制服吗?
They want to make a dress.
她们要做条裙子。
You can make a dress from this paper pattern.
你可以用这个纸样儿做一套衣服。
You see, you have an advantage over me. You can make a dress.
你知道,你有一点超过我,你会做衣服。
That piece of material would do to make a dress for you.
这块料子适合你做件连衣裙。
Poor Cinderella did not even have time to make a dress for herself!
可怜的灰姑娘甚至没有时间为自己做一件洋装!
It's so annoying having to drag out the sewing machine every time I want to make a dress.
每次做衣服时我都得把缝纫机拉出来,真烦死人了。
The mice knew that unless they helped her make a dress, she would not be able to go to the party.
老鼠们知道除非它们帮她做衣服,否则她不能去参加晚会。
Beyond the LEDs themselves, the Galaxy Dress is crafted in a way that should make the pickiest seamstresses proud.
除了这些LED灯本身,“银河系礼服”采用了特制的方式设计,这让挑剔的设计师们非常自豪。
SCARLETT: You're going to make me a new dress!
思嘉:你要用它给我做条新裙子。
I'm going to make this dress into a skirt.
我要把这件衣服改成一条裙子。
I thought that maybe a stylish dress would make her happy and I took her to a chic clothing boutique in the lobby of a fancy international hotel.
我觉得一件时髦的连衣裙或许能讨得她的欢欣,所以,我带她去了设于一家高档国际宾馆门厅里的流行女装精品店。
If you have a dog you can dress it up like a bee, and if you have a cat you can make it wear wigs.
如果你养了一只狗你会把它打扮成一只蜜蜂,同样如果你有一只猫你会让它带上假发。
Others have wondered whether the choice of a white dress is perhaps misleading, while others make the inevitable puns: "They make a lovely pair" seems to be the most common.
有人怀疑选择白色婚纱是否可能具有误导性,而其他人则习惯性地用双关语插科打诨:最常见的好像是“他们真是天生一对啊”。
She liked to make her husband dress up in a Georges St-Pierre T-shirt and murmur to her in a gruff French accent when the lights were low, she confided.
她还吐露说她还喜欢让她老公穿着乔治·圣皮埃尔图案的T恤然后在昏暗的灯光下用粗哑的法语口音跟她低声耳语。
"I'm going to make you a dress for the opening," she promised his wife.
冯姐兴奋对向海博妻子承诺说:“我要为你设计一件展览开幕式时穿的衣服。”
These people might make a choice to reject traditional gender assignments — a man who identifies as a woman may choose to dress that way.
这些人可能做出拒绝传统社会性别角色分配的选择来,像是一个认为自己是女性的男士会像女性那样穿衣打扮。
Dress professionally, keep a breath mint and comb handy, and make a clean and well organized work station.
永远专业着装、随身带薄荷糖和梳子,保持一个清洁并摆放整齐的工作场。
Wear It: There's nothing subtle about a high-low hem, so make sure the rest of your dress doesn't compete with the drama of the hem.
穿上它:没有比高低边裙更精致的衣服了,可以确定的是你其他的裙子都不会带来高低裙这样的戏剧效果。
The latest victim of the show is Tyler Perry, who is presented as "Funny Bot," a woman in a dress who tells silly stereotypical jokes that make you laugh over and over again.
在最近一次节目中泰勒·派瑞就以“滑稽马蝇”的形象出现遭到了恶搞,一个盛装打扮总是说着愚蠢的老一套却能让你一次又一次笑翻的笑话的妇女。
Her final employment was to gather sea-weed, of various kinds, and make herself a scarf, or mantle, and a head-dress, and thus assume the aspect of a little mermaid.
她最后一件事是采集各种海草,给自己做了一条围巾或披肩,还有一圈头饰,把自己打扮成一个小人鱼的模样。
Forgive the one who always hates you and picks on you - buy her a present, compliment her on her dress, make her feel happy as a human being.
原谅那些一直讨厌你、挑剔你的人,买个礼物送他,称赞他的衣着,让他高兴。