Until my son on a boarding high school, never left home Love is the son, and each is always reluctantly, in order to balance his psychology, I would give him to many of his favorite snacks.
等到我的儿子上了寄宿高中,从未离开过家的儿子非常恋家,每次总是恋恋不舍,为了平衡他的心理,我便给他带上许多他爱吃的零食。
After falling in love in high school, Jobs and Brennan, kindred counterculture spirits, had an on-again, off-again romance over five years.
高中时,乔布斯与布伦南因为对反主流文化精神志趣相投而陷入爱河,两人经历了长达五年分分合合的恋情。
But for Wang Jinqi, a high school student who has just turned 16, the love affair has started earlier than it does for most - and on a much larger scale.
但是对王晋琦,一个刚满16岁的高中生来说,这种喜爱来得比常人更早更深切广博。
However, most teachers and parents maintain that love affairs will negatively influence high school students. They will no longer concentrate on their study once they fall in love with others.
然而,大多数老师和家长都坚持认为谈恋爱会影响这些中学生,他们一旦陷入情网便无法再专心学习。