The office worker said, "They were surprised, but not angry."
职员说:“他们很惊讶,但没有生气。”
They were not angry with me. Instead, they comforted me.
他们没有生我的气,反而安慰我。
I was not angry at all at that moment—and I certainly didn't scold.
那一刻我一点也不生气——当然也没有责骂。
John: I'm not angry. I'm tired.
约翰:我不是生气,我有点儿累了。
Are you sure you're not angry?
你真的不生气吗?
Say I'm not angry with them.
说我不对他们生气。
I am not angry and I do not care.
我不生气,也不在乎。
Can you be not angry out of nothing?
你可以从今天起不再发怒吗?
Susan: no. I'm not upset, and I'm not angry.
苏珊:不,我不心烦,我也不生气。
Mark: No, I'm not angry, just disappointed.
马克:不,我不生气,只是感到失望。
He's not angry.
他并不生气。
I am not angry.
我没有发脾气。
On this day, the woman was touched is not angry.
这一天里,女人被摸但不会生气。
I'm not angry at anyone, " said Minh, a survivor to the core.
我不生任何人的气。” 地道的幸存者明说。
My ancestors are not angry. There are still many trees in the forest.
祖先们不会生气的,森林里还有很多树。
I hope that you are not angry at my criticizing this feature of English life.
我希望你不要因为我批评英国生活的这一特点而生气。
"She was miraculously cured and he was miraculously suddenly not angry," says Rimney.
“她被奇迹般地治愈,而他也奇迹般地突然变得不再生气了,”里穆尼说。
I hope your family is not angry with him. I hope his disease has not torn us apart.
希望你家人不对他生气,希望他的疾病没把我们拆散。
Sondra seemed curious, not angry as I feared she might be — actually, as I feared my parents would have.
桑德拉似乎很好奇,没有像我害怕的那样生气——事实上,我害怕我的父母那样生气过。
The stories are not angry, accusatory, or even ideological. It's worse: they are condescendingly elegiac.
这些故事并不代表愤怒、指责,甚至思想,更糟的是:它们是婉转的挽歌。
His analysis of the pathological discontent of some of his compatriots is interesting but the real answer is that many-probably most-are not angry at all.
他对一些同胞病态的不满分析得很有趣,但真正的答案在于很多人(可能是大多数)根本一点都不愤怒。
You may call at Wuthering Heights this afternoon, if you like, and say that I am not angry, but I'm sorry to have lost her; especially as I can never think she'll be happy.
你如果愿意,你今天下午可以去呼啸山庄,说我并不生气,我只是惋惜失去了她;特别是我绝不认为她会幸福。
For which reason, also, I am not angry with my condemners, or with my accusers; they have done men harm, although they did not mean to do me any good; and for this I may gently blame them.
为了同样的理由,我不怨恨起诉者或是将我判罪的人。他们虽对我不怀善意,却未令我受害。
Angry is not the word for it —I was furious.
说“生气”都不够—我是怒不可遏。
《牛津词典》It was difficult to gauge whether she was angry or not.
很难判断她是否在生气。
《牛津词典》He shall not get so angry.
他不应该那么生气的。
Finally, if you do not get a satisfactory result, try not to get too angry.
最后,如果你没有得到一个满意的结果,尽量不要太生气。
'And that's not all,' he continued in angry vein.
“那还不算全部呢。”他生气地继续说道。
《牛津词典》