查询
1 词典释义:
most impatient
时间: 2024-11-18 12:27:34

最不耐烦

双语例句
  • When the ceremony was over he was most impatient to have a private talk with us.

    仪式一完,他就急不可待地与我们单独进行了会谈。

    《新英汉大辞典》
  • Tolerance were the most impatient, strong tolerance are the most intolerant.

    宽容的人最为性急,耐受力强的人最不宽容。

  • As the world's most impatient queuer, I ask him to divulge the secrets to happy waiting.

    我觉得我是世界上排队最没耐心的了,于是想让他泄露下“快乐排队”的秘诀。

  • Yours is the most impatient sign of all, Aries, so naturally, what irritates you most is waiting.

    白羊 :你可是12星座中最没耐心的一个,自然,能让你“抓狂”的事就是“等待”了。

  • We are all living in a sound bite world which has made us the most impatient people ever to occupy this planet.

    我们都居住在一个即时通天下的世界,这让我们成了地球上有史以来最没耐心的一代。

  • The firm also has a factory in Maryland to satisfy its most impatient customers. China is no longer just a source of cheap labour, says Ms Xu.

    徐女士指出,中国已不再只是廉价劳动力来源。

  • By contrast, I, like most of you, am an impatient Westerner, even when on holiday.

    与他们形成对照的是,我,像你们大多数人一样,是一个没有耐心的西方人,甚至在度假的时候也是这样。

  • Slow down. Most of us have very busy and fast-paced lives and we get impatient when the world is not moving at our speed.

    我们中的大多数人都过着非常忙碌的快节奏生活,一旦整个世界和我们的节奏搭不上调,我们就会变得非常烦躁。

  • I was impatient most of the time.

    大多时候我都没有耐心。

  • Compared to her hot-blooded colleagues—who apparently believed that "their hour had come"—the young girl, who had just as much reason to be nervous and impatient, showed the most perfect poise.

    和她的激动不已的同台竞技者(他们显然认为“他们的时刻来到了”)相比,这位本来有足够理由兴奋和不耐烦的年轻姑娘,却平静如水。

  • Most buy-out firms urgently need to return cash to investors in their funds, who are impatient to see returns.

    由于期望的回报迟迟未到,很多专门从事收购的公司现在急需归还其资金。

  • This is especially hard to do in saturated markets when most people are selfish, lazy, uninformed and impatient.

    这在人们自私、懒惰、闭塞并且缺少耐心的时候,尤其困难!

  • Most important, this is a major, mega trend and it's going to take time, so don't get discouraged or impatient.

    最重要的是要弄清楚黄金的大趋势,不要着急,不要沮丧,不要失去耐性。

  • The example of patient suffering is in itself the most precious of all lessons to an impatient world.

    对于一个缺乏耐心的世界来说,坚韧而耐心地受苦,这本身就是最可宝贵的榜样。

  • Like most people, you become impatient and angry when faced with repeated delays and frustrations.

    当事情被一再耽搁、或者你不断地遭遇挫折时,你会变得不耐烦、愤怒。