He created a task force charged with looking at a range of women's issues.
他成立了一个工作组,任务是研究一系列有关妇女的问题。
《柯林斯英汉双解大词典》The system might use a smart identity card, or a digital credential linked to a specific computer and would authenticate users at a range of online services.
该系统可能使用智能身份证或连接到特定计算机的数字证书,并在一系列在线服务中认证用户。
They opened fire at a range of 200 yards.
他们在200码的射程处开火。
Manufacturers are also looking at a range of new methods to reduce production time and increase yield.
生产厂家也在寻找一系列减少生产时间提高产量的新方法。
By shaping and focusing this field, Cabasshites communicate with each other at a range of up to 25 meters.
沃尔·卡巴什人最多可以在方圆25米内,通过塑造磁场和关注磁场变化来进行互相间的交流。
Through a barrel connector, the Arduino can accept power at a range of different voltages (see Resources for details).
通过一个圆柱式连接器,Arduino 能够接受一定电压范围内的电源(有关更多细节,请参阅 参考资料)。
But a look at a range of products on offer in the departure lounge stores shows many are available cheaper elsewhere.
然而,观察一下候机厅商店里出售的一系列商品就会发现,许多在别处买会更便宜。
Nothing could be further from Mr Hirst's risk-loving manner and his desire to offer work at a range of different prices.
赫斯特先生则喜欢冒险,愿意以一系列不同价格出售作品。两人做事风格截然不同。
S. ocean surveillance ship, "and proceeded to cross its bow at a range of approximately 100 yards, " the Pentagon said.
五角大楼说,3月6日,一艘中国护卫舰靠近另一艘美国海军海上监测船“无暇号”,在大约100码处拐弯驶过。
One of these weapons is the air defense dazzler, which can engage enemy aircraft and helicopters at a range of 10 kilometers.
其中一种激光武器是防空致盲器,该武器可以对10公里范围内的敌方飞机和直升机进行干扰。
The temperatures of whisker ceramic tool JX-1 when machining air-nickel based alloy GH761 at a range of speeds were measured.
同时对晶须增韧陶瓷刀具在不同速度下切削航空镍基合金GH761时的切削温度进行了测量。
Broadcast at a range of quality depending on your connection - low latency means the application works well even over slow GPRS connections.
播出了一系列的质量取决于你的连接-低延迟意味着应用程序工作远远超过GPRS的连接缓慢,甚至。
Results: The left ventricular pump function values were reduced with altitude but the values mantained at a range of physiological condition.
结果:结果发现,随海拔高度的上升,人体心泵功能相应降低,但仍在生理范围内。
Layers of haze covering Saturn's moon Titan are seen in this image taken by Voyager 1 on Nov. 12, 1980 at a range of 13,700 miles (22,000 kilometers).
图中可见分层的雾团,它覆盖着土星的月亮——泰坦;这幅图像由星际旅行者1号于1980年11月1日在距离泰坦22000公里(合约13700英里)的高度拍摄而成。
Proteins perform their function at a range of their growth temperature and excessively high or low temperature will make them denature and lose their function.
每个蛋白质都有最适宜发挥其功能的温度,过高或过低的温度都会使得蛋白质变性而丧失其功能。
They looked at a range of studies focusing on the eating and lifestyle habits of thousands of subjects who were either married or who co-habited and found the same theme.
研究人员分析了一系列针对数千人饮食和生活习惯的研究,这些研究对象不是已婚,就是同居,而研究发现了相同的结果。
Tracing displacement and Shelter will bring together examples of art, architecture and design works at a range of scales, which all focus on the topical subject of forced displacement.
跟踪迁移和庇护所将和艺术案例融合在一起,在一定规模内的建筑和设计工作都集中在被迫迁移的主题上。
A range of policies have been introduced aimed at curbing inflation.
为了抑制通货膨胀实施了一系列的政策。
《牛津词典》A cheaper range of products was introduced to plug the gap at the lower end of the market.
推出相对廉价的一系列产品,是为了填补较低档市场的缺口。
《牛津词典》Both were killed in a fusillade of bullets fired at close range.
双方在枪弹的近距离对攻中死去。
《柯林斯英汉双解大词典》Guests at the health spa receive a range of beauty treatments.
客人在健身中心享受各种各样的美容服务。
《牛津词典》Robin Beaman, a marine geologist at James Cook University, says that the reserve does "broadly protect the range of habitats" in the sea.
詹姆斯·库克大学的海洋地质学家罗宾·比曼说,该保护区确实“广泛保护了海洋中的栖息地范围”。
At Fortnum's, you'll find the finest caviar, cheeses, fresh fruit, veg, fish, poultry and meats, as well as a huge range of teas and, of course, marmalade!
在福特纳姆梅森百货,你可以找到上好的鱼子酱、奶酪、新鲜水果、蔬菜、鱼、家禽、肉类以及种类繁多的茶叶,当然还有,果酱!
The more inputs and statistical information collected, the better the algorithm will be at predicting a range of outcomes.
输入和收集的统计信息越多,算法就越能准确地预测一系列结果。
At the other end of the price range, a new generation of wealthy Japanese savored imported French wines at lavish restaurants.
在价格范围的另一端,新一代的日本富豪在奢华的餐厅里品位着进口的法国葡萄酒。
In Listing 1, above, the Import-Package header indicates a dependency on the package com.something.i.need at a version range of "1.0, 2.0".
在上面的清单1中,Import - Package头部表明包com . something . i.n eed上的一个依赖项,版本范围为“1.0,2.0”。
The heart of their argument is that humans are social animals and that in highly unequal societies those at the bottom suffer from a range of pathologies.
他们的中心论点是人类是具有社会性的动物,在高度不公平的社会中那些处在社会底层的人们遭受着病理疾病的折磨。
WOMAN B: A lot of people have at least a couple of octaves range which is just stunning what some people can produce.
女士B:很多人的声音拥有至少好几个八度的音域,有的人能发出让令人震耳欲聋的声音。