So rather than feeling sorry for oneself, it is best to move on, and ask, now what? How will a photographer survive in todays world?
与其为一个人感到抱歉,我们最好能够往前看并且问「现在该怎麽办?摄影师该怎样生存于现代世界?」
'Sadly, this method of feeling sorry for oneself can very much exacerbate a situation and gives potential suitors a reason to stay away,' he said.
他说:“可悲的是,这种垂头丧气的方法非常可能使情况恶化,并让潜在的追求者远离你。”