[zhuǎn wān]
亦作“ 转湾 ”。拐弯儿。
《水浒传》第四七回:“你便从村里走去,只看有白杨树,便可转弯。”一本作“ 转湾 ”。《二十年目睹之怪现状》第六一回:“走过护勇棚,向西转弯,便是公务厅。” 朱自清 《桨声灯影里的秦淮河》:“从 东关头 转湾,不久就到 大中桥 。” 丁玲 《一天》:“在转弯的地方他们分手了。”
喻曲折隐晦。
明 王衡 《郁轮袍》:“只怕他心儿转关,故意把文章转湾,《诗》云子曰是公招,之乎者也真赃犯。”如:他性子直,说话不会转弯。
比喻改变想法。沪剧《罗汉钱》第四场:“也没有这样死心肠姑娘,一点不会转弯。”《人民文学》1979年第2期:“会议出现了‘揭批’ 邹玉峰 的高潮,说他顽固地‘不转弯子’,‘对抗运动’。”
[zhuǎn wān]
[zhuǎn wān]
[zhuǎn wān]
他性格憨直,说话坦率,从不转弯抹角。
[zhuǎn wān]
转湾 [zhuǎn wān]
见“转弯”。
绕弯 [rào wān]
拐弯 [guǎi wān]
1.(~儿)
2.行路转方向:拐了三道弯儿。车辆~要慢行。
3.(思路、语言等)转变方向:她的思想一时拐不过弯儿来。
4.拐角。
转角 [zhuǎn jiǎo]
街巷等的拐弯的地方。
拐角 [guǎi jiǎo]
拐弯儿的地方:那个小商店就在胡同的~。
[zhuǎn wān]
笔直 [bǐ zhí]
状态词。很直:~的马路。站得~。