[tiáo kǎn]
用言语戏弄;嘲笑。
明 汤式 《一枝花·送车文卿归隐》套曲:“安乐窝随缘度昏旦,伴几箇知交撒顽,寻一会渔樵调侃。”《花月痕》第十回:“ 荷生 也笑道:‘我倒不意 秋痕 也会这般调侃人。’” 高晓声 《极其简单的故事》:“他想不到 陈产丙 竟不买他的交情,竟然阴阳怪气调侃他。”
[diào kǎnr]
用言语戏弄;嘲笑。
明 汤式 《一枝花·送车文卿归隐》套曲:“安乐窝随缘度昏旦,伴几箇知交撒顽,寻一会渔樵调侃。”《花月痕》第十回:“ 荷生 也笑道:‘我倒不意 秋痕 也会这般调侃人。’” 高晓声 《极其简单的故事》:“他想不到 陈产丙 竟不买他的交情,竟然阴阳怪气调侃他。”
[tiáo kǎn]
[diào kǎnr]
[tiáo kǎn]
[diào kǎnr]
[tiáo kǎn]
揶揄 [yé yú]
耍笑;嘲弄。揄(yú)。
嗤笑 [chī xiào]
讥笑:为人~。~他不懂道理。
讥讽 [jī fěng]
用旁敲侧击或尖刻的话指责或嘲笑对方的错误、缺点或某种表现:~的口吻。
讥笑 [jī xiào]
讥讽和嘲笑:别人有缺点要热情帮助,不要~。
捉弄 [zhuō nòng]
对人开玩笑,使为难:你别~人,我才不上你的当呢!
嘲弄 [cháo nòng]
嘲笑戏弄:好好讲道理,不要~人。
作弄 [zuò nòng]
对人开玩笑或拿人开心,故意使人难堪。
戏弄 [xì nòng]
耍笑捉弄;拿人开心。
嘲谑 [cháo xuè]
嘲笑戏谑。
嘲讽 [cháo fěng]
嘲笑讽刺。
嘲笑 [cháo xiào]
用言辞笑话对方:自己做得对,就不要怕别人~。
玩弄 [wán nòng]
1.摆弄着玩耍:~积木。~魔方。
2.搬弄:该文除了~辞藻之外,没有什么内容。
3.施展(手段、伎俩等):~两面手法。
[diào kǎnr]
揶揄 [yé yú]
耍笑;嘲弄。揄(yú)。
嗤笑 [chī xiào]
讥笑:为人~。~他不懂道理。
讥讽 [jī fěng]
用旁敲侧击或尖刻的话指责或嘲笑对方的错误、缺点或某种表现:~的口吻。
讥笑 [jī xiào]
讥讽和嘲笑:别人有缺点要热情帮助,不要~。
捉弄 [zhuō nòng]
对人开玩笑,使为难:你别~人,我才不上你的当呢!
嘲弄 [cháo nòng]
嘲笑戏弄:好好讲道理,不要~人。
作弄 [zuò nòng]
对人开玩笑或拿人开心,故意使人难堪。
戏弄 [xì nòng]
耍笑捉弄;拿人开心。
嘲谑 [cháo xuè]
嘲笑戏谑。
嘲讽 [cháo fěng]
嘲笑讽刺。
嘲笑 [cháo xiào]
用言辞笑话对方:自己做得对,就不要怕别人~。
玩弄 [wán nòng]
1.摆弄着玩耍:~积木。~魔方。
2.搬弄:该文除了~辞藻之外,没有什么内容。
3.施展(手段、伎俩等):~两面手法。
[tiáo kǎn]
簸弄 [bǒ nòng]
bǒ nòng的又音。义同“簸弄bǒ nòng”。
[diào kǎnr]
簸弄 [bǒ nòng]
bǒ nòng的又音。义同“簸弄bǒ nòng”。