[yīn cuò yáng chā]
[yīn cuò yáng chā]
[yīn cuò yáng chā]
几年来,我和他阴错阳差,老也碰不到一起。
他们约好六点见面,但阴错阳差的,双方都迟到了。
他本想留在学校里当一名教师,可是许多事情阴错阳差,使他终于成了商人。
[yīn cuò yáng chā]
不由自主 [bù yóu zì zhǔ]
由不得自己,控制不住自己。
身不由己 [shēn bù yóu jǐ]
由:听从。身体不由自己作主。
鬼使神差 [guǐ shǐ shén chāi]
使、差:指使。好像有鬼神在支使着一样,不自觉地做了原先没想到要做的事。
一差二错 [yī chā èr cuò]
可能发生的意外或差错。
[yīn cuò yáng chā]
千真万确 [qiān zhēn wàn què]
形容情况非常确实。
- 阴错阳差
- 差以毫厘谬以千里
- 里丑捧心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦