[biàn cái wú ài]
【解释】:碍:滞碍。本是佛教用语,指菩萨为人说法,义理通达,言辞流利,后泛指口才好,能辩论。
【出自】:《华严经》“若能知法永不灭,则得辩才无障碍;若能辩才无障碍,则能开演无边法。”
【示例】:这可见韵高的~,说得顽石点头了。 ◎清·曾朴《孽海花》第十三回
【语法】:主谓式;作谓语;形容言辞流畅,能言善辩
[biàn cái wú ài]
[biàn cái wú ài]
[biàn cái wú ài]
这可见韵高的辩才无碍,说得顽石点头了。
他张口就开始夸夸其谈,说得众人心悦诚服,真是辩才无碍啊。
他分析精辟,辩才无碍,足使顽石点头。
学逻辑和修辞让一个人变得能言善道,辩才无碍。
[biàn cái wú ài]
口若悬河 [kǒu ruò xuán hé]
若:好像;悬河:激流倾泻。讲起话来滔滔不绝,象瀑布不停地奔流倾泻。形容能说会辨,说起来没个完。
能言善辩 [néng yán shàn biàn]
能:善于。形容能说会道,有辩才。
[biàn cái wú ài]
笨嘴拙舌 [bèn zuǐ zhuō shé]
笨口拙舌。
- 辩才无碍
- 碍口识羞
- 羞恶之心人皆有之
- 之死靡它