[rú yuàn yǐ cháng]
【解释】:偿:实现、满足。按所希望的那样得到满足。指愿望实现。
【出自】:清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一百一回:“况且他家里人既然有心弄死他,等如愿以偿之后,贼人心虚,怕人议论,岂有不尽力推在医生身上之理?”
【示例】:他终于~,考上的北京大学。
【语法】:偏正式;作谓语、宾语、状语、补语;含褒义
[rú yuàn yǐ cháng]
[rú yuàn yǐ cháng]
[rú yuàn yǐ cháng]
他一心想让儿子上大学,但未能如愿以偿,儿子连续三年落榜。
中文系毕业后,她如愿以偿地进入报社工作。
[rú yuàn yǐ cháng]
心满意足 [xīn mǎn yì zú]
形容心中非常满意。
称心如意 [chèn xīn rú yì]
形容心满意足,事情的发展完全符合心意。
心想事成 [xīn xiǎng shì chéng]
“心想事成”一词为成语,意指“心里想到的,都能成功”。
吉祥如意 [jí xiáng rú yì]
祥:祥瑞。如意称心。多用祝颂他人美满称心。
从心所欲 [cóng xīn suǒ yù]
按照自己的意思,想怎样便怎样。
求仁得仁 [qiú rén dé rén]
求仁德便得到仁德。比喻理想和愿望实现。
志得意满 [zhì dé yì mǎn]
志向实现,心满意足。
正中下怀 [zhèng zhòng xià huái]
正合自己的心意。
天从人愿 [tiān cóng rén yuàn]
上天顺从人的意愿。指事物的发展正合自己的心愿。
久旱逢甘雨 [jiǔ hàn féng gān yǔ]
逢:遇到。干旱了很久,忽然遇到一场好雨。形容盼望已久终于如愿的欣喜心情。
计获事足 [jì huò shì zú]
犹言如愿以偿。指愿望实现。
称心满意 [chèn xīn mǎn yì]
称心如意。
[rú yuàn yǐ cháng]
适得其反 [shì dé qí fǎn]
适:正,恰好。恰恰得到与预期相反的结果。
走投无路 [zǒu tóu wú lù]
投:投奔。无路可走,已到绝境。比喻处境极困难,找不到出路。
事与愿违 [shì yǔ yuàn wéi]
事实与愿望相反。指原来打算做的事没能做到。
得寸进尺 [dé cùn jìn chǐ]
得了一寸,还想再进一尺。比喻贪心不足,有了小的,又要大的。
大失所望 [dà shī suǒ wàng]
表示原来的希望完全落空。
壮志未酬 [zhuàng zhì wèi chóu]
酬:实现。旧指潦倒的一生,志向没有实现就衰老了。也指抱负没有实现就去世了。
得陇望蜀 [dé lǒng wàng shǔ]
陇:指甘肃一带;蜀:指四川一带。已经取得陇右,还想攻取西蜀。比喻贪得无厌。
一枕黄粱 [yī zhěn huáng liáng]
原比喻人生虚幻。后比喻不能实现的梦想。
壮志难酬 [zhuàng zhì nán chóu]
伟大的志愿难以实现。
- 如愿以偿
- 偿其大欲
- 欲壑难填
- 填坑满谷
- 谷贱伤农