[chuò yǒu yú yù]
[chuò yǒu yú yù]
他每月收入上千元,除去个人开支外,还绰有余裕。
则舒绅缓佩,鸣玉以步,绰有余裕。
据他从官方的和非官方所得到的报告,苏俄的现有实力,在远东特别是满洲制造任何出人意料的局势是绰有余裕的
用一个上午完成这些任务,对我来说已经绰有余裕了。
这些钱对我来说,已经绰有余裕了。
这种绰有余裕少年,除了吃喝之外,什么也不懂。
以我们目前的知识去创造惊人的成果那是绰有余裕
用姐姐寄来的钱买铅笔盒、作业本和书包,还绰有余裕
时间绰有余裕,我们可以慢慢吃这顿饭。
)他平时勤练心算,要应付这次检定,应该是绰有余裕
绰绰有余 [chuò chuò yǒu yú]
绰绰:宽裕的样子。形容房屋或钱财非常宽裕,用不完。
完美无缺 [wán měi wú quē]
完善美好,没有缺点。
应付自如 [yìng fù zì rú]
应付:对付,处置。自如:按自己的心愿做事。处理事情从容不迫,很有办法。
捉襟见肘 [zhuō jīn jiàn zhǒu]
拉一拉衣襟,就露出臂肘。形容衣服破烂。比喻顾此失彼,穷于应付。
身无长物 [shēn wú cháng wù]
除自身外再没有多余的东西。形容贫穷。
衣不蔽体 [yī bù bì tǐ]
蔽:遮。衣服破烂,连身子都遮盖不住。形容生活贫苦。
左支右绌 [zuǒ zhī yòu chù]
支:支持;绌:屈曲,引伸为不足。原指弯弓射箭的姿势,左手支持,右手屈曲。指力量不足,应付了这方面,那方面又出了问题。
债台高筑 [zhài tái gāo zhù]
形容欠债很多。
- 绰有余裕
- 裕后光前
- 前无古人
- 人地生疏
- 疏不间亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦