[zhǎng xiàng sī shǒu]
执子之手 [zhí zǐ zhī shǒu]
现一般用在对婚姻的承诺,表示希望与对方相知相守一辈子。
不离不弃 [bù lí bù qì]
指永远在身边,不分离,不抛弃。
白头偕老 [bái tóu xié lǎo]
夫妻共同生活到老:百年好合,~(新婚颂词)。
白头到老 [bái tóu dào lǎo]
白头:头发白。夫妻相亲相爱,一直到老。
长时间在想一起互相守侯的意思。
[zhǎng xiàng sī shǒu]
执子之手 [zhí zǐ zhī shǒu]
现一般用在对婚姻的承诺,表示希望与对方相知相守一辈子。
不离不弃 [bù lí bù qì]
指永远在身边,不分离,不抛弃。
白头偕老 [bái tóu xié lǎo]
夫妻共同生活到老:百年好合,~(新婚颂词)。
白头到老 [bái tóu dào lǎo]
白头:头发白。夫妻相亲相爱,一直到老。
人面桃花 [rén miàn táo huā]
形容男女邂逅钟情,随即分离之后,男子追念旧事的情形。
白头之叹 [bái tóu zhī tàn]
指妇女被遗弃而作晚景凄凉之叹。