[hùn wéi yī tán]
[hùn wéi yī tán]
《鲁迅书信集·致王志和》:“‘通信从缓和’和‘地址不随便告诉’是两件事,不知兄何以混为一谈而至于‘难受’,我是毫不含有什么言外之意的。”
我们不能把这两件无关的事情混为一谈。
人生的价值不能与商品的价值混为一谈。
这或许是两码事,不能混为一谈。
不要把我的话与其他人的混为一谈。
足球和篮球,大家不能混为一谈。
功是功,过是过,不能将功过混为一谈。
怪不得那么多人吐字不清晰,老是把散文与杂文混为一谈。
这么一大堆事,必然有个主次轻重,岂可等量齐观,混为一谈。
这明明就是两件事,你怎么可以牵强附会地混为一谈呢?
理想和抱负是截然不同的两样东西,可人们总把它们混为一谈。
一般人似乎将品性和态度混为一谈。
法律现象与政治现象不可混为一谈。
可是不要把90后与非主流混为一谈,这是两码事。
这件事是非曲直一清二楚,不能混为一谈。
发明和发现是两个不同的概念,写作文不能将这两个不同的概念混为一谈彼此偷换。
人们想象中都有一个梦幻的世界,常常把童话中的世界和现实混为一谈。
梅花树上已绽放了几朵寒梅和白雪一样的白色,难怪会和白雪混为一谈了。
这一篇诗是言志的,那一篇散文是抒情的,两篇文章不能混为一谈。
侦探这两个字对每个人来说并不陌生,但往往会把它和警察混为一谈。
相提并论 [xiāng tí bìng lùn]
相提:相对照;并:齐。把不同的人或不同的事放在一起谈论或看待。
同日而语 [tóng rì ér yǔ]
指相提并论。
一概而论 [yī gài ér lùn]
一概:同一标准,一律。指处理事情或问题不分性质,不加区别,用同一标准来对待或处理。
等量齐观 [děng liàng qí guān]
等:同等;量:衡量,估量;齐:一齐,同样。指对有差别的事物同等看待。
不分青红皂白 [bù fēn qīng hóng zào bái]
皂:黑色。不分黑白,不分是非。
不分皂白 [bù fēn zào bái]
皂:黑色。不分黑白,不分是非。
并为一谈 [bìng wéi yī tán]
把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。
相提而论 [xiāng tí ér lùn]
把不同的人或事物放在一起来谈。《史记·魏其武安侯列传》:“相提而論,是自明揚主上之過。”亦作“ 相提並論 ”。 清 周中孚 《郑堂札记》卷五:“聽相者之言,則求婚 吴氏 ,此事不見于本傳,而見于 先主 穆皇后 傳者,今相提並論而箸其事,故使覽者不知所謂也。” 柯灵 《香雪海·水流千里归大海》:“当然,把 马克思 与 释迦牟尼 相提并论,未免牵强附会。”
混作一谈 [hùn zuò yī tán]
把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。同“混为一谈”。
不分皁白 [bù fēn zào bái]
不分黑白,不分是非。
是非曲直 [shì fēi qū zhí]
曲:无理。直:有理。事情的对和错、有理和无理。泛指对事的评断。
不可同日而语 [bù kě tóng rì ér yǔ]
不能放在同一时间谈论。形容不能相提并论,不能相比。
- 混为一谈
- 谈笑风生
- 生财有道
- 道貌岸然
- 然荻读书
- 书不尽言
- 言不及义
- 义愤填膺
- 膺箓受图
- 图文并茂
- 茂林修竹
- 竹篮打水
- 水土不服
- 服服贴贴