[xīn rú huǒ fén]
[xīn rú huǒ fén]
[xīn rú huǒ fén]
这种景象,使我眦裂发指,心如火焚,不由得握紧了拳头,恨恨地在凳上击了几下。
女儿病了,家里又无钱,母亲急得心如火焚。
[xīn rú huǒ fén]
迫不及待 [pò bù jí dài]
迫:紧急。急迫得不能等待。形容心情急切。
心急如焚 [xīn jí rú fén]
心里急得象着了火一样。形容非常着急。
火烧火燎 [huǒ shāo huǒ liǎo]
燎:烧。被火烧烤。比喻心里非常着急或身上热得难受。
[xīn rú huǒ fén]
心旷神怡 [xīn kuàng shén yí]
旷:开阔;怡:愉快。心境开阔,精神愉快。
从容不迫 [cóng róng bù pò]
从容:不慌不忙,很镇静;不迫:不急促。不慌不忙,沉着镇定。
不慌不忙 [bù huāng bù máng]
不慌张,不忙乱。形容态度镇定,或办事稳重、踏实。
- 心如火焚
- 焚林而田竭泽而渔
- 渔人得利
- 利令智昏
- 昏镜重明
- 明人不做暗事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦