查询
释义 成语释义:
头破血流
时间: 2025-02-06 07:22:30
[tóu pò xuè liú]

头打破了,血流满面。多用来形容惨败。

  • [tóu pò xuè liú]

    • 头打破了,血流满面。多用来形容惨败。

  • [tóu pò xuè liú]

    • 【解释】:头打破了,血流满面。多用来形容惨败。

    • 【出自】:明·吴承恩《西游记》第四十四回:“照道士脸上一刮,可怜就打得头破血流身倒地,皮开颈折脑浆倾。”

    • 【示例】:你若在继续顽抗下去,必定会碰得~!。

    • 【语法】:联合式;作谓语、定语、补语;含贬义

[tóu pò xuè liú]
  • 我们要苦练杀敌本领,敌人胆敢来犯,定叫他头破血流,有来无回。

  • 世界上最愚蠢的人是非用自己撞得头破血流的经验才叫经验。

  • 我们要苦练杀敌本领,敌人胆敢来犯,定叫他头破血流,有来无回。

  • 我头破血流但不低头。

  • 长者和书本的道理,基本是正确的,只有头破血流的时候你才会想起。

  • 逆时代潮流而动的,到头来没有不碰得个头破血流的。

  • 像你这样不讲科学地蛮干,早晚会碰个头破血流的。

  • 你撞上去,头破血流,只落得个玉石俱焚。

  • 南下深圳,把我碰得头破血流。

  • 小刚被小强打得头破血流。

  • 你撞上去,只会头破血流。

  • 常人玩了只会头破血流的举动,死灵们却进退裕如,轻松自在。

[tóu pò xuè liú]
  • 焦头烂额 [jiāo tóu làn é]

    烧焦了头,灼伤了额。比喻非常狼狈窘迫。有时也形容忙得不知如何是好,带有夸张的意思。

  • 一败涂地 [yī bài tú dì]

    形容失败到了不可收拾的地步。

  • 溃不成军 [kuì bù chéng jūn]

    溃:溃败,散乱。被打得七零八落,不成队伍。形容惨败。

  • 皮破血流 [pí pò xuè liú]

    形容伤势严重。藏族民歌《没有一颗米的权利》:“在小米田薅草的时候,手指磨得皮破血流;当小米收割以后,连一颗米的权利也没有。” 周立波 《暴风骤雨》第二部十七:“饿得慌了,到人家地里劈一穗苞米,被人抓住,打得皮破血流,昏倒在地上。”

  • 头破血淋 [tóu pò xuè lín]

    头被打破,流出了血。形容受到严重打击或遭到惨败的样子。

[tóu pò xuè liú]
  • 马到成功 [mǎ dào chéng gōng]

    形容工作刚开始就取得成功。

  • 头破血流
  • 流水不腐户枢不蠹
  • 蠹啄剖梁柱
  • 柱石之臣
  • 臣心如水
  • 水土不服
  • 服服贴贴