[xuě zhōng sòng tàn]
[xuě zhōng sòng tàn]
他向工人讲述的优选法深入浅出,工人听了如轻风拂面,溪水淙淙,联系生产实际,收到雪中送炭的效果。
邻里街坊的帮助犹如雪中送炭,使他非常感动。
见义勇为 [jiàn yì yǒng wéi]
看到正义的事,就勇敢地去做。
锦上添花 [jǐn shàng tiān huā]
锦:有彩色花纹的丝织品。在锦上再绣花。比喻好上加好,美上添美。
乐于助人 [lè yú zhù rén]
很乐意主动帮助有需要的人们。
玉汝于成 [yù rǔ yú chéng]
汝:你。玉汝:像爱惜玉一样爱护、帮助你。爱你如玉,帮助你,使你成功。多用于艰难困苦条件下。
济困扶危 [jì kùn fú wēi]
济、扶:帮助。救济贫困的人,扶助有危难的人。
雪里送炭 [xuě lǐ sòng tàn]
比喻在别人急需时给以物质上或精神上的帮助。同“雪中送炭”。
暗室逢灯 [àn shì féng dēng]
比喻在危难或困惑中,忽然遇人援救或指点引导。
绝渡逢舟 [jué dù féng zhōu]
比喻在绝路上有了出路或办法,也比喻在危难或困惑中,忽然遇人援救或指点引导。
雪上加霜 [xuě shàng jiā shuāng]
比喻接连遭受灾难,损害愈加严重。
落井下石 [luò jǐng xià shí]
看见人要掉进陷井里,不伸手救他,反而推他下去,又扔下石头。比喻乘人有危难时加以陷害。
趁火打劫 [chèn huǒ dǎ jié]
趁:乘机。趁人家失火时去抢劫。比喻乘人之危谋取私利。
祸不单行 [huò bù dān xíng]
祸:灾难。指不幸的事接二连三地发生。
乘人之危 [chéng rén zhī wēi]
乘人家危难的时候去威胁损害。
以邻为壑 [yǐ lín wéi hè]
拿邻国当做大水坑,把本国的洪水排泄到那里去。比喻只图自己一方的利益,把困难或祸害转嫁给别人。
福无双至 [fú wú shuāng zhì]
指幸运的事不会接连到来。
鱼肉乡里 [yú ròu xiāng lǐ]
鱼肉:比喻受宰割;乡里:老百姓。把地方上的老百姓当作鱼、肉一样任意宰割。
抱薪救火 [bào xīn jiù huǒ]
薪:柴草。抱着柴草去救火。比喻用错误的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。
佛头着粪 [fó tóu zhuó fèn]
着:放置。原指佛性慈善,在他头上放粪也不计较。后多比喻不好的东西放在好东西上面,玷污的好的东西。
投石下井 [tóu shí xià jǐng]
比喻乘人之危加以陷害。同“投阱下石”。
投井下石 [tóu jǐng xià shí]
看见人要掉进陷井里,不伸手救他,反而推他下去,又扔下石头。比喻乘人有危难时加以陷害。
避坑落井 [bì kēng luò jǐng]
躲过了坑,又掉进井里。比喻躲过一害,又受一害。
夏炉冬扇 [xià lú dōng shàn]
夏天生火炉,冬天扇扇子。比喻做事不符合当时的需要,费了力气而得不到好处。