[tòng xīn qiè gǔ]
【解释】:伤痛透到骨头里。形容悲愤之至。亦形容痛苦的程度极深。
【出自】:清·和邦额《夜谭随录·白萍》:“子负心太甚,即王魁、李益,有不逮焉……思之痛心切骨,街非一朝一夕矣。”
【示例】:只有那疏疏密密的枯枝,时时战颤,忍着百般~的苦恼,静待远遥远未来的春意呢。 ◎瞿秋白《饿乡纪程》十三
[tòng xīn qiè gǔ]
[tòng xīn qiè gǔ]
[tòng xīn qiè gǔ]
只有那疏疏密密的枯枝,时时战颤,忍着百般痛心切骨的苦恼,静待远遥远未来的春意呢。 ◎瞿秋白《饿乡纪程》十三
[tòng xīn qiè gǔ]
痛心绝气 [tòng xīn jué qì]
形容悲愤到极点。
痛心入骨 [tòng xīn rù gǔ]
形容伤心到了极点。
- 痛心切骨
- 骨鲠在喉
- 喉焦唇干
- 干劲冲天
- 天下太平
- 平时不烧香急来抱佛脚
- 脚踏实地
- 地尽其利
- 利令智昏
- 昏镜重明
- 明人不做暗事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知