[ān zhī ruò sù]
【解释】:安:安然,坦然;之:代词,指人或物;素:平常。安然相处,和往常一样,不觉得有什么不合适。
【出自】:清·范寅《越谚·附论·论堕贫》:“贪逸欲而逃勤苦,丧廉耻而习谄谀,甘居人下,安之若素。”
【示例】:第二天宝小姐酒醒,很觉得过意不去。后来彼此熟了,见瞿太太常常如此,也就~了。 ◎清·李宝嘉《官场现形记》第三十八回
【语法】:主谓式;作谓语、定语;形容面对困境毫不介意,心情平静
[ān zhī ruò sù]
[ān zhī ruò sù]
[ān zhī ruò sù]
面对歹徒行凶,怎能安之若素!
他受到不公平待遇却仍能安之若素。
[ān zhī ruò sù]
随遇而安 [suí yù ér ān]
随:顺从;遇:遭遇。指能顺应环境,在任何境遇中都能满足。
少安毋躁 [shǎo ān wú zào]
少:稍微,暂时;安:徐缓,不急;毋:不要;躁:急躁。暂且安心等一会儿,不要急躁。
泰然自若 [tài rán zì ruò]
不以为意,神情如常。形容在紧急情况下沉着镇定,不慌不乱。
泰然处之 [tài rán chǔ zhī]
泰然:安然,不以为意的样子;处:处理,对待。形容毫不在意,沉着镇定。
漠然置之 [mò rán zhì zhī]
置:放。很冷淡地把它搁在一边。指对人或事态度冷淡,放在一边不理。
安然若素 [ān rán ruò sù]
(遇到不顺利情况或反常现象)像平常一样对待,毫不在意。形容面对困境毫不介意,心情平静。安:安然,坦然;然:代词,指人或物;素:平常。
少安勿躁 [shǎo ān wù zào]
少:稍微。
举止泰然 [jǔ zhǐ tài rán]
不以为意,神情如常。形容在紧急情况下沉着镇定,不慌不乱。
[ān zhī ruò sù]
惊慌失措 [jīng huāng shī cuò]
失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。
失魂落魄 [shī hún luò pò]
魂、魄:旧指人身中离开形体能存在的精神为魂,依附形体而显现的精神为魄。形容惊慌忧虑、心神不定、行动失常的样子。
如坐针毡 [rú zuò zhēn zhān]
像坐在插着针的毡子上。形容心神不定,坐立不安。
见异思迁 [jiàn yì sī qiān]
迁:变动。看见另一个事物就想改变原来的主意。指意志不坚定,喜爱不专一。
惊惶失措 [jīng huáng shī cuò]
失措:失去常态。由于惊慌,一下子不知怎么办才好。
寝食不安 [qǐn shí bù ān]
睡不好觉,吃不好饭。十分忧虑担心的样子。
惊弦之鸟 [jīng xián zhī niǎo]
比喻经过惊吓的人碰到一点动静就非常害怕。同“惊弓之鸟”。
- 安之若素
- 素面朝天
- 天下太平
- 平时不烧香急来抱佛脚
- 脚踏实地
- 地尽其利
- 利令智昏
- 昏镜重明
- 明人不做暗事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放