[diǎn tóu hā yāo]
[diǎn tóu hā yāo]
张小二总是在领导面前点头哈腰。
他见人点头哈腰的样子,让人看了很不舒服。
他见到领导总是副点头哈腰的样子,让人生厌。
虚伪的朋友,遇事常点头哈腰交上坏朋友,很难得到人们的敬重。
他见到领导总是副点头哈腰的样子,让人生厌。
他被分配了一个苦差,要点头哈腰地去拜访那些愿意掏钱资助的公司。
我才不点头哈腰,求人家折扣呢,谁都不来!
对阿谀奉承、点头哈腰的人要格外警惕!
迎面吹来的春风让人心旷神怡,让树木不断招手,让小草高兴得点头哈腰、翩翩起舞。
低声下气 [dī shēng xià qì]
形容说话和态度卑下恭顺的样子。
卑躬屈膝 [bēi gōng qū xī]
卑躬:低头弯腰;屈膝:下跪。形容没有骨气,低声下气地讨好奉承。
低头哈腰 [dī tóu hā yāo]
指谦卑恭顺的样子。
打躬作揖 [dǎ gōng zuò yī]
拱、揖:两手合抱致敬。弯身报拳行礼。表示恭敬顺从或恳求的样子。
诺诺连声 [nuò nuò lián shēng]
一声接一声地答应。形容十分恭顺的样子。
刚正不阿 [gāng zhèng bù ē]
阿:迎合,偏袒。刚强正直,不逢迎,无偏私。
- 点头哈腰
- 腰鼓兄弟
- 弟子孩儿
- 儿女成行
- 行若无事
- 事必躬亲
- 亲如骨肉
- 肉麻当有趣
- 趣舍有时
- 时不再来
- 来者不善善者不来
- 来者不善
- 善门难开
- 开合自如
- 如鱼饮水冷暖自知
- 知人知面不知心
- 心花怒放
- 放长线钓大鱼
- 鱼目混珠
- 珠还合浦